# Finnish messages for chkconfig
# Revised by Raimo Koski <rkoski@pp.weppi.fi>, 1998.
#
# Status:
#
# 1998-05-17 
# First version.

msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 1998-05-17\n"
"Last-Translator: Raimo Koski <rkoski@pp.weppi.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <linux@sot.com>\n"
"Date: 1998-03-23 18:26:20-0500\n"
"From: Erik Troan <ewt@mercury.redhat.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=\n"
"Xgettext-Options: --default-domain=chkconfig --add-comments --keyword=_ --keyword=N_\n"
"Files: ../chkconfig.c ../ntsysv.c ../leveldb.c\n"

#: ../chkconfig.c:21
msgid "This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public License.\n"
msgstr "Tätä ohjelmaa voi levittää vapaasti GNU Public License:n puitteissa.\n"

#: ../chkconfig.c:49
msgid "service %s does not support chkconfig\n"
msgstr "palvelu %s ei tue chkconfig:a\n"

#: ../chkconfig.c:51
msgid "error reading information on service %s: %s\n"
msgstr "virhe luettaessa tietoja palvelulta %s: %s\n"

#: ../chkconfig.c:109
msgid "failed to open "
msgstr "en voinut avata  "

#: ../chkconfig.c:130 ../ntsysv.c:168
msgid "error reading from directory %s/init.d: %s"
msgstr "virhe luettaessa hakemistosta %s/init.d: %s"

#: ../chkconfig.c:204
msgid "only one of --list, --add, or --del may be specified\n"
msgstr "vain yhtä joukosta --list, --add tai --del voidaan käyttää\n"

#: ../chkconfig.c:251
msgid "only one runlevel may be specfied for a chkconfig query\n"
msgstr "vain yksi ajotaso voidaan määritellä chkconfig:n kyselylle\n"

#: ../ntsysv.c:30
msgid "Press <F1> for more information on a service."
msgstr "Paina <F1> saadaksesi lisää tietoja palvelusta."

#: ../ntsysv.c:56 ../ntsysv.c:93
msgid "Ok"
msgstr "Ok"

#: ../ntsysv.c:68
msgid "What services should be automatically started?"
msgstr "Mitkä palvelut haluat käynnistettävän automaattisesti?"

#: ../ntsysv.c:74
msgid "Services"
msgstr "Palvelut"

#: ../leveldb.c:193
msgid "failed to glob pattern %s\n"
msgstr "failed to glob pattern %s\n"

#: ../leveldb.c:223
msgid "cannot determine current run level\n"
msgstr "en voi määritellä nykyistä ajotasoa\n"

#: ../leveldb.c:257
msgid "failed to make symlink %s: %s\n"
msgstr "en voinut luoda symbolista linkkiä %s: %s\n"
