<!DOCTYPE BOOK PUBLIC "-//Davenport//DTD DocBook V3.0//EN" [
<!ENTITY RH "Red Hat">
<!ENTITY RHL "Red Hat Linux">
<!ENTITY RHLRGS "Red Hat Linux Reference Guide">
<!ENTITY RHLIG "Red Hat Linux Installation Guide">
<!ENTITY RHLGSG "Red Hat Linux Getting Started Guide">
<!ENTITY RHI "Red Hat, Inc.">
]>
<book id="book">
<title>Hjelp under installasjonen</title>
  <chapter id="s1-help-screens-lang">
    <title></title>
    <sect1 id="lang">
      <title>Språkvalg</title>
      <para>
	Hvilket språk ønsker du under installasjonen og som standard for 
	systemet når &RHL; er installert?
      </para>      
      <para>
	Velg fra listen til høyre.
      </para>
    </sect1>

    <sect1 id="s1-help-screens-kybd">
      <title>Tastaturvalg</title>
      <para>
	Hvilken type tastatur har du?
      </para>
      <para>
	Hvis du ikke kan finne
 ditt tastatur, er det best å velge et 
	<guilabel>vanlig</guilabel>
 tilsvarende (for eksempel, 
	Vanlig 101-tasters PC-tastatur).
      </para>
      <para>
	Velg så tastaturutformingen du ønsker (for eksempel
	Norwegian).
      </para>
      <para>
	Inntasting av spesielle tegn (slik som &Ntilde;, &Ocirc; og &Ccedil;)
	gjøres ved å bruke "døde taster" (også kjent som sammensatte taste
	sekvenser). Hvis du ønsker å bruke spesielle tegn som krever bruk av
	"døde taster", velger du <guilabel>Enable Dead Keys</guilabel>. Hvis
	ikke velger du <guilabel>Disable Dead Keys</guilabel>.
      </para>
      <para>
        Bruk det tomme feltet nederst til å prøve ut konfigurasjonen av
	tastaturet.
      </para>
    </sect1>

    <sect1 id="s1-help-screens-mouse">
      <title>Konfigurasjon av mus</title>
      <para>
	Hvilken type mus har du?
      </para>
      <para>
	Har du en PS/2, Bus eller seriell mus? (Tips: Hvis kontakten på
	musen din er rund har du en PS/2 eller en Bus mus; hvis den er
	rektangulær, er det en seriell mus.)
      </para>
      <para>
	Prøv å finne en passende modell i boksen til høyre. Hvis du ikke
	kan finne dette, kan du forsøke en som er kompatibel med din.
	Ellers velger du <guilabel>Vanlig</guilabel>.
      </para>
      <para> 
        Hvis du har en seriell mus, må du velge hvilken enhet og port den
	er koblet til i neste boks.
      </para>
      <para>
	X Window System er laget for å gjøre full bruk av en tre-knappers
	mus. Hvis du har en to-knappers mus, kan &RHL; emulere den midterste
	musknappen.
      </para>
      <para>
	Hvis du har en to-knappers mus, velg <guilabel>Emulér 3
	knapper</guilabel>. Når den er konfigurert, vil klikk med begge
	knappene samtidig fungere som klikk med den midterste knappen.
      </para>
    </sect1>

    <sect1 id="s1-help-screens-wel">
      <title>Velkommen til Red Hat Linux</title>
      <para>
	Velkommen! Denne installasjonsprosessen er beskrevet i detalj i 
	<citetitle>&RHLIG;</citetitle> som er tilgjengelig fra &RHI;. 
	Vennligst les gjennom hele håndboken før du begynner installasjonen. 
      </para>
      <para>
	HTML og PostScript kopier av håndboken finnes på nettet på:
        http://www.redhat.com. Det finnes også en HTML kopi på &RHL; CD'en.
      </para>
      <para>
        <command>Ny funksjon:</command> &RHL; 6.2 har en ny installasjons-
	metode kalt "partisjonsløs" installasjon. Hvis ditt system har en
	FAT (DOS/Windows) partisjon med tilstrekkelig ledig plass, kan du
	installere &RHL; uten å repartisjonere din harddisk. Dette valget
	passer best for dem som ønsker å prøve &RHL; med minimal innvirkning
	på det eksisterende systemet.
      </para>
      <para>
	Hvis du har kjøpt en kopi av den Offisielle &RHL; husk å registrere
	ditt produkt på vårt websted (http://www.redhat.com/now).
      </para>
      <para>
	Gjennom denne installasjonen, vil du kunne bruke musen til å gjøre
	forskjellige insallasjonsionsvalg. Du kan også navigere deg gjennom
	installasjonen ved bruk av <keycap>Tab</keycap> og <keycap>Linjeskift</keycap>
	tastene.
      </para>
      <para>
        Bruk <guibutton>Neste</guibutton> og <guibutton>Tilbake</guibutton>
	knappene for å navigere gjennom disse skjemene. Klikk
	<guibutton>Neste</guibutton> for å lagre informasjonen og fortsette til
	neste skjerm; klikk <guibutton>Tilbake</guibutton> for å bevege deg
	til forrige skjerm uten å lagre noen informasjon.
      </para>
      <para>
	For å minimere denne hjelpteksten, klikk på <guibutton>Skjul 
	hjelp</guibutton>
 knappen.
      </para>
      <para>
	Du kan avbryte installasjonen når som helst før skjermen <guimenu>Forbereder 
	installasjon</guimenu>. Når du klikker <guimenu>Neste</guimenu>
	knappen fra <guimenu>Forbereder installasjon</guimenu> skjermen, vil 
	pakkeinstallasjonen begynne og installasjonsprogrammet vil skrive data 
	til harddisken din. For å avbryte før denne skjermen
 kan du trygt starte 
	maskinen på nytt (bruk <keycap>reset</keycap> knappen,
 eller 
	<keycombo><keycap>Ctrl</keycap> <keycap>Alt</keycap> <keycap>Del</keycap>
	</keycombo>).
      </para>
    </sect1>

    <sect1 id="s1-help-screens-welreconfig">
      <title>Velkommen til Red Hat Linux</title>
      <para>
        Du har kommet til rekonfigurasjonsmodus, som lar deg
	konfigurere spesielle funksjoner for din maskin. For å avslutte
	uten å endre oppsettet velg 'Nei' og trykk <guibutton>Neste</guibutton>
	knappen under.
      </para>
      <para>
	Gjennom denne installasjonen, vil du kunne bruke musen til å gjøre
	forskjellige insallasjonsionsvalg. Du kan også navigere deg gjennom
	installasjonen ved bruk av <keycap>Tab</keycap> og <keycap>Linjeskift</keycap>
	tastene.
      </para>
      <para>
        Bruk <guibutton>Neste</guibutton> og <guibutton>Tilbake</guibutton>
	knappene for å navigere gjennom disse skjemene. Klikk
	<guibutton>Neste</guibutton> for å lagre informasjonen og fortsette til
	neste skjerm; klikk <guibutton>Tilbake</guibutton> for å bevege deg
	til forrige skjerm uten å lagre noen informasjon.
      </para>
      <para>
	For å minimere denne hjelpteksten, klikk på <guibutton>Skjul hjelp</guibutton>
	knappen.
      </para>
    </sect1>
        
    <sect1 id="s1-help-screens-instpath">
      <title>Installasjonsalternativer</title>
      <para>
	Hvordan vil du installere &RHL;?
      </para>
      <para>
	En full installasjon vil ødelegge all tidligere lagret 
	informasjon på partisjonene du velger å installere på.
      </para>
      <para>
	En oppgradering vil bevare eksisterende &RHL; systemdata.
      </para>
      <para>
	Hvis du ønsker å utføre en full installasjon må du velge type
	installasjon. Alternativene er: GNOME Arbeidsstasjon KDE arbeidsstasjon,
	 tjener eller egendefinert.
      </para>
      <para>
        Hvis du er kjent med <application>fdisk</application> partisjonerings-
	verktøyet, kan du velge å bruke det her. Hvis du ikke velger å bruke
	<application>fdisk</application>, vil installasjonsprogrammet bruke
	standardvalget, <application>Disk Druid</application>.
	<application>Disk Druid</application> er et bedre valg hvis du ikke
	har erfaring med <application>fdisk</application> fra før.
      </para>
      <para>
	Hvis du ikke vet hvilken type installasjon du ønsker, vær snill å lese
	følgende meget nøye.  
      </para>
      <para>
        <command>Merk:</command> I tillegg til installasjonstypene beskrevet
	under, kan &RHL; også installeres "innen" en eksisterende FAT (DOS/
	Windows) partisjon. Denne "partisjonsløse" installasjonsmetoden velges
	hvis du markerer en DOS partisjon som <command>/</command> i
	<application>Disk Druid</application> partisjoneringsskjermen. Dette
	overstyrer den automatiske slettingen av partisjoner under
	installasjonene av arbeidsstasjon-klassen.
      </para>
      <para>
	Arbeidsstasjon installasjoner vil installere X Window Systemet og skrive-
	bordsprogrammer etter ditt valg. <emphasis>En arbeidsstasjon installasjon
	fjerner alle Linux relaterte partisjoner på alle installerte harddisker
	(og bruker all ledig upartisjonert diskplass).</emphasis> Alle partisjoner
	som ikke er Linux relaterte vil ikke bli rørt, og du vil kunne starte
	andre installerte operativsystemer, i tillegg til &RHL;, etter
	installasjonen.
      </para>
      <para>
	Hvis du ønsker at systemet ditt skal fungere som en Linux basert tjener,
	og du ikke ønsker å gjøre store endringer i systemkonfigurasjonen, er
	tjener installasjonen den mest passende.  <emphasis>En tjener-type
	installasjon fjerner ALLE eksisterende partisjoner på ALLE harddisker,
	så velg denne typen installasjon bare hvis du er sikker på at du ikke
	har noe du vil bevare!</emphasis> Dette inkluderer ALLE partisjoner i
	bruk av andre operativsystemer. <emphasis>ALLE stasjoner vil bli
	slettet -- vi spøker ikke!</emphasis>
      </para>
      <para>
	Kun den egendefinerte installasjonen gir deg full frihet. Under
	egendefinert installasjon er det opp til <emphasis>deg</emphasis> å
	bestemme hvordan diskplassen skal partisjoneres. Du har fullstendig
	kontroll over hvilke pakker som skal installeres  på ditt system.
	Du kan også bestemme om du ønsker å bruke LILO til å starte systemet.
	Hvis du ikke har erfaring med Linux bør du ikke velge egendefinert
	installasjon.
      </para>
      <para>
	For mer informasjon angående forskjellen mellom egendefinert-,
	arbeidsstasjon-, og tjener installasjoner, vennligst se &RHLIG;.
      </para>
    </sect1>

    <sect1 id="s1-help-screens-upgrade">
      <title>Oppgradering av systemet</title>
      <para>
	Når du har valgt å oppgradere, kan du også bestemme om du ønsker å
	spesifisere hvilke pakker som skal oppgraderes.
      </para>
      <para>
        Hvis du ikke ønsker å velge tilleggspakker for oppgradering, klikk
	<guibutton>Neste</guibutton> for å fortsette.
      </para>
      <para>
        For å spesifisere pakker, velg <guibutton>Spesifiser pakker som skal
	oppgraderes</guibutton> knappen og klikk <guibutton>Neste</guibutton>
	knappen for å fortsette.
      </para>
    </sect1>
    
    <sect1 id="s1-help-screens-fdisk">
      <title><application>fdisk</application></title>
      <para>
        Velg hvilken stasjon du skal partisjonere. Når du klikker på stasjonen
	vil du få opp <application>fdisk</application> partisjoneringsskjermen.
	Du kan da bruke <application>fdisk</application> til å opprette, slette
	eller endre partisjoner på den valgte harddisken.
      </para>
      <para>
        Når du har partisjonert stasjonen med <application>fdisk</application>,
	vil du komme tilbake til denne skjermen. Hvis du har flere harddisker
	du vil partisjonere med <application>fdisk</application>, velg den.
	Ellers klikker du <guibutton>Neste</guibutton> for å tilordne
	monteringspunkter til dine partisjoner ved å bruke <application>Disk
	Druid</application>
      </para>
    </sect1>
    
    <sect1 id="s1-help-screens-fdiskpart">
      <title>Partisjonering med <application>fdisk</application></title>
      <para>
        Her kan du partisjonere din stasjon med 
	<application>fdisk</application>
      </para>
      <para>
        For hjelp, tast <command>m</command> for å få en liste med kommandoer.
      </para>
      <para>
	Noen kjappe kommandoer for å få deg i gang:
	<itemizedlist>
	  <listitem>
	    <para>
	      <command>n</command> -- Legger til en ny partisjon.
	    </para>
	  </listitem>
	  <listitem>
	    <para>
	      <command>d</command> -- Sletter en partisjon.
	    </para>
	  </listitem>
	  <listitem>
	    <para>
	      <command>p</command> -- Skriver ut partisjonstabellen.
	    </para>
	  </listitem>
	  <listitem>
	    <para>
	      <command>l</command> -- Gir en liste over kjente partisjonstyper.
	    </para>
	  </listitem>
	  <listitem>
	    <para>	      
	      <command>w</command> -- Skriver partisjonstabellen til disk og
	      avslutter <application>fdisk</application>.
	    </para>
	  </listitem>
	  <listitem>
	    <para>
	      <command>q</command> -- Avslutter uten å lagre noen endringer.
	    </para>
	  </listitem>
	</itemizedlist>
      </para>
    </sect1>
        	
    <sect1 id="s1-help-screens-wkst">
      <title>Automatisk partisjonering</title>
      <para>
	Er du sikker?
      </para>
      <para>
	Du vil miste alle data ved å utføre en arbeidsstasjonsinstallasjon.
      </para>
      <para>
	Denne typen installasjon vil fjerne <emphasis>ALLE</emphasis> data 
	på <emphasis>ALLE</emphasis> eksisterende Linux partisjoner på
	<emphasis>ALLE</emphasis> harddisker.
      </para>
      <para>
	Hvis du ønsker å bevare data på eksisterende Linux partisjoner bør du
	velge å partisjonere manuelt eller velge en egendefinert installasjon.
      </para>
      <para>
	Bruk <guibutton>Tilbake</guibutton> knappen for å velge egendefinert
	installasjon, eller velg <guibutton>Neste</guibutton> hvis du ønsker å 
	fortsette med en arbeidsstasjon installasjon.
      </para>
    </sect1>

    <sect1 id="s1-help-screens-svr">
      <title>Automatisk partisjonering</title>
      <para>
	Er du sikker?
      </para>
      <para>
	Du vil miste data ved å utføre en tjener installasjon.
      </para>
      <para>
	Denne typen installasjon vil fjerne <emphasis>ALLE</emphasis> data på
	<emphasis>ALLE</emphasis> partisjoner på <emphasis>ALLE</emphasis>
	harddisker.
      </para>
      <para>
	Hvis du har et annet OS eller data du ønsker å behvare, ikke velg denne
	installasjonstypen.
      </para>
      <para>
	Hvis du ønsker å bevare data eller et annet OS, bør du velge å 
	partisjonere manuelt eller velge en egendefinert installasjon.
      </para>
      <para>
	Bruk <guibutton>Tilbake</guibutton> knappen for å velge en egendefinert
	installasjon, eller velg <guibutton>Neste</guibutton> hvis du ønsker å
	fortsette med en tjener installasjon.
      </para>
    </sect1>

    <sect1 id="s1-help-screens-partition">
      <title>Partisjoner</title>

      <para>
	Hvor ønsker du å installere &RHL;?
      </para>
      <para>
        <command>Merk:</command> Hvis du utfører en <command>Partisjonsløs
	installasjon</command> må du spesifisere en eksisterende DOS/Windows
	partisjon som rot, vist som <command>/</command>. Klikk på FAT
	partisjonen du ønsker å bruke for installasjone. Når den er merket,
	klikk <guilabel>Rediger</guilabel> for å tilordne den <command>/</command>
	(rot) som monteringspunkt. Klikk <guilabel>Ok</guilabel> når du er ferdig.
	Når du har bekreftet dette valget, vil du måtte oppgi en passende størrelse
	på rot-filsystemet og swap området for systemet.
      </para>
      <para>
        For mer detaljert informasjon må du slå opp i kapittelet
	<emphasis>Installasjon uten partisjonering</emphasis> i
	<citetitle>&RHLIG;</citetitle>
      </para>
      <para>
	Hvis du ikke vet hvordan du skal partisjonere ditt system, vær vennlig
	å lese delen om partisjonering i <citetitle>&RHLIG;</citetitle> eller 
	<citetitle>&RHLRGS;</citetitle>.
      </para>
      <para>
        Hvis du akkurat har avsluttet partisjonering med <application>
	fdisk</application>, må du definere <firstterm>monteringspunkter
	</firstterm> for dine partisjoner. Bruk <guilabel>Rediger</guilabel>
	knappen, når du har valgt en partisjon, for å definere dens
	monteringspunkt.
      </para>
      <para>
	Hvis du bruker <application>Disk Druid</application> må du definere 
	monteringspunkter for en eller flere diskpartisjoner. Du kan også 
	opprette og/eller slette partisjoner nå.
      </para>
      <para>
	Den øverste skjermen viser eksisterende partisjoner. Hver partisjon har
	fem felt:
      </para>
      
      <itemizedlist>
	<listitem>
	  <para>
	    <command>Monteringspunkt:</command> Dette feltet indikerer hvor 
	    partisjonen vil monteres når &RHL; er installert og kjører. Hvis 
	    en partisjon eksisterer, men har status "ikke satt", må du definere
	    partisjonens monteringspunkt. Du kan bruke <keycap>Redigér</keycap> 
	    knappen eller dobbelt-klikk på partisjonen.
	  </para>
	</listitem>
	
	<listitem>
	  <para>
	    <command>Enhet:</command> Dette feltet viser partisjonens 
	    enhetsnavn (for eksempel, hda2 representerer den andre partisjonen 
	    på din primære harddisk).
	  </para>
	</listitem>
      
	<listitem>
	  <para>
	    <command>Forespurt:</command> <firstterm>Forespurt</firstterm> 
	    feltet viser hvor mye plass partisjonen har. Hvis du ønsker å 
	    redefinere størrelsen må du slette den aktive partisjonen og 
	    opprette den på nytt ved å bruke <keycap>Legg til</keycap> knappen.
	  </para>
	</listitem>
	
	<listitem>
	  <para>
	    <command>Faktisk:</command> Dette feltet viser hvor mye plass
	      partisjonen faktisk bruker.
	  </para>
	</listitem>
	
	<listitem>
	  <para>
	    <command>Type:</command> Dette feltet viser partisjonens type (slik 
	    som Linux Native eller DOS.
	  </para>
	</listitem>
      </itemizedlist>
      
      <para>
	Når du blar gjennom <firstterm>Partisjoner</firstterm> seksjonen, kan
	du se en <firstterm>Uallokert forespurt partisjon</firstterm> melding
	(i rød tekst), fulgt av en eller flere partisjoner. En vanlig grunn
	til at det finnes uallokerte partisjoner er mangel på tilstrekkelig
	plass for partisjonen.  
      </para>
      <para>
	For å rette opp en uallokert forespurt partisjon må du enten flytte
	partisjonen til en annen disk som har nok tilgjengelig plass, endre
	størrelsen så den passer på aktiv disk, eller slette partisjonen
	helt. Gjør endringer ved å bruke <keycap>Redigér</keycap> knappen eller
	ved å dobbeltklikke på partisjonen.
      </para>
      
      <sect2 id="s2-help-screens-dd">
        <title>Partisjonering av systemet</title>
	<para>
	  Den midterste raden med knapper kontrollerer partisjoneringsverktøyets
	  handlinger. Du kan legge til, redigere og slette partisjoner her. I
	  tillegg er det knapper du kan bruke for å akseptere endringene du har
	  gjort, eller for å nullstille endringene og avslutte partisjonerings-
	  verktøyet.
	</para>
	
	<itemizedlist>
	  <listitem>
	    <para>
	      <command>Legg til:</command> Bruk denne knappen for å be om en ny 
	      partisjon.  En dialogboks vil komme til syne som viser felter som
	      må fylles ut (slik som monteringspunkt størrelse og type).
	    </para>
	  </listitem>
	  
	  <listitem>
	    <para>
	      <command>Redigér:</command> Bruk denne knappen for å endre 
	      monteringspunkt for en valgt partisjon.
	    </para>
	  </listitem>
	  
	  <listitem>
	    <para>
	      <command>Slett:</command> Bruk denne knappen for å slette en 
	      partisjon. En dialogboks som vil be deg bekrefte valget, vil 
	      komme til syne.
	    </para>
	  </listitem>
	  
	  <listitem>
	    <para>
	      <command>Nullstill:</command> Bruk denne knappen for å forkaste
	      alle endringer du har gjort.
	    </para>
	  </listitem>

	  <listitem>
	    <para>
	      <command>Opprett RAID-enhet:</command> Bruk <keycap>Lag RAID
	      enhet</keycap>  knappen KUN hvis du har erfaring med bruk av 
	      RAID. For å lære mer om RAID, vennligst se i 
	      <citetitle>&RHLRGS;</citetitle>.
	    </para>
	  </listitem>
	</itemizedlist>
      </sect2>

      
      <sect2 id="s2-help-screens-drive">
	<title>Disksammendrag</title>
	<para>
	  Denne seksjonen viser diskkonfigurasjonen for din datamaskin. Den
	  er bare ment som et sammendrag. Hver linje har følgende felt:
	</para>
    
	<itemizedlist>
	  <listitem>
	    <para>
	      <command>Disk:</command> Dette feltet viser harddiskens 
	      enhetsnavn (slik som hda eller hdb).
	    </para>
	  </listitem>
	  
	  <listitem>
	    <para>
	      <command>Geom [C/H/S]:</command> Harddiskens 
	      <firstterm>geometri</firstterm> viser antallet sylindre, 
	      hoder og sektorer.
	    </para>
	  </listitem>
	  
	  <listitem>
	    <para>
	      <command>Total:</command> Dette feltet viser total tilgjengelig 
	      plass på harddisken.
	    </para>
	  </listitem>
	  
	  <listitem>
	    <para>
	      <command>Ledig:</command> Her vil du se hvor mye av harddiskens 
	      plass som fremdeles er tilgjengelig.
	    </para>
	  </listitem>
	  
	  <listitem>
	    <para>
	      <command>Brukt:</command> Disse feltene viser hvor mye av 
	      harddiskens plass som er allokert til partisjoner, i megabyte 
	      og prosentandel.
	    </para>
	  </listitem>
	</itemizedlist>
      </sect2>
    </sect1>

    <sect1 id="s1-help-screens-loopback">
      <title>Filsystem konfigurasjon</title>
      <para>
        Først, velg en størrelse for rot-filsystemet, hvis du ikke vil
	akseptere standardverdien. Rot-filsystemets standardstørrelse er
	halvparten av den tilgjengelige plassen.
      </para>
      <para>
        Swap-området er 32 megabytes som standard, men du kan velge et
	større område hvis du ønsker dette.
      </para>
    </sect1>
    
    <sect1 id="s1-help-screens-format">
      <title>Velg partisjoner som skal formateres</title>
      <para>
	Velg partisjonene du ønsker at skal formateres for &RHL;.
      </para>
      <para>
	Vil du sjekke etter dårlige blokker?
      </para>
      <para>
	Sjekk etter dårlige blokker kan forhindre datatap ved å
	finne de dårlige blokkene på en disk og lage en liste over
	dem for å forhindre at data skrives til dem i fremtiden.
      </para>
    </sect1>

    <sect1 id="s1-help-screens-lilo">

      <title>LILO konfigurasjon</title> 
      <para>
	LILO, eller LInux LOader, er programvaren som kan brukes til å starte &RHL;
	på din maskin. Det kan også starte dine andre operativsystemer slik som
	Windows 9<replaceable>x</replaceable>. Her vil du bli spurt hvordan 
	(eller om) du ønsker å konfigurere LILO.
      </para>
      <para>
	<guibutton>Opprett oppstartsdiskett</guibutton>: Du bør opprette en 
	oppstartsdiskett hvis du ikke installerer LILO på MBR eller hvis du 
	ikke installerer LILO i det hele tatt.
      </para>
      <para>
	<guibutton>Ikke installér LILO</guibutton>: Du kan velge å hoppe over LILO
	hvis du ikke ønsker å plassere LILO på din disk. Hvis du har to harddisker
	med forskjellige OS på hver av dem, kan du foretrekke å bruke en oppstarts-
	diskett i stedet for LILO.
      </para>
      <para>
	For å installere LILO må du velge hvor du vil installere det. Hvis ditt
	system skal bruke &RHL; ekslusivt, bør du velge Master Boot Record (MBR).
	For systemer hvor Win95/98 og &RHL; skal befinne seg på en enkelt harddisk,
	bør du også installere LILO på MBR.
      </para>
      <para>
	Hvis du har Windows NT (og du ønsker å installere LILO) bør du velge
	å installere LILO på den første sektoren på oppstartspartisjonen. Husk
	også å lage en oppstartsdiskett, ellers vil du ikke kunne starte opp 
	Linux.
      </para>
      <para>
	Hvis du ønsker ikke å installere LILO <emphasis>i det hele tatt
	</emphasis>, må du huske
 å lage en oppstartsdiskett slik at du kan 
	starte &RHL;.
      </para>
      <para>
	Hvis din datamaskin ikke aksesserer harddisker i lineær modus, velger
	du bort <guibutton>Bruk lineær modus</guibutton>. 
      </para>
      <para>
	Hvis du ønsker å legge til standard oppstartsflagg for LILO 
	kommandolinjen skriver du dem i kjerneparameterfeltet. Alle flagg du 
	skriver inn vil bli videreformidlet til kjernen hver gang den starter 
	opp.
      </para>
      <para>
	<guilabel>Oppstartsetikett</guilabel> Enhver oppstartbar partisjon 
	listes opp og merkes,
 dette inkluderer partisjoner i bruk av andre 
	operativsystemer. Hvis du 
ønsker å legge til etiketter for andre 
	partisjoner (eller endre eksisterende
 oppstartsetiketter), klikk en 
	gang på partisjonen og velg den. Når den er
 valgt, kan du endre 
	etiketten i feltet over.
      </para>
    </sect1>

    <sect1 id="s1-help-screens-silo">
      <title>SILO konfigurasjon</title>
      <para>
	SILO, eller Sparc Improved LOader, er programvaren som kan brukes til
	å starte Red Hat Linux på din maskin. Den kan også starte andre
	operativsystemer, slik som SunOS og Solaris. Her vil du bli spurt hvordan
	(eller om) du ønsker å konfigurere SILO.
      </para>
      <para>
        <guibutton>Opprett oppstartsdiskett</guibutton>: Du bør opprette en
        oppstartsdiskett hvis du ikke installerer SILO i det hele tatt eller
        hvis du ønsker det av hensyn til sikkerhet. Hvis du ikke har en diskett-
	stasjon vil dette valget bli skjult, hvis du har en Ultra laget av SMCC,
        som vanligvis ikke har oppstartbare diskettstasjoner, vil dette valget
        bli satt til slått av.
      </para>
      <para>
        <guibutton>Ikke installér SILO</guibutton>: Du kan velge å hoppe
        over SILO hvis du ikke ønsker å ha SILO på din disk,
        f.eks. hvis du har SILO installert på en annen partisjon eller disk
        allerede og ønsker å starte opp derfra.
      </para>
      <para>
	For å installere SILO velger du først hvor du ønsker å installere den. 
	Hvis systemet skal bruke Red Hat Linux eksklusivt kan du med stor 
	sikkerhet
 velge Master Boot Record (Oppstartsblokken på den første 
	partisjonen på
 disken). For systemer hvor SunOS/Solaris og Red Hat 
	Linux skal
 sameksistere på en enkelt harddisk, bør du sannsynligvis ikke 
	installere SILO på MBR, spesielt ikke hvis SunOS/Solaris er på
	den første partisjonen på disken.
      </para>
      <para>
	Hvis du velger å ikke installere SILO i det hele tat, vennligst husk å
	lage en oppstartsdiskett slik at du kan starte Red Hat Linux.
      </para>
      <para>
        <guibutton>Opprett PROM-alias</guibutton>: Installasjonsprogrammet kan
        opprette et PROM-alias, "linux", hvis PROMen støtter dette, slik at 
        du kan starte opp SILO oppstartslasteren fra PROM-kommandolinjen med
        kommandoen "boot linux".
      </para>
      <para>
        <guibutton>Sett standard PROM-oppstartsenhet</guibutton>: Installasjons-
        programmet kan sørge for at PROMen vil starte opp installasjonsprogrammet
        for Red Hat Linux ved å sette PROM-flagget "boot-device"
        eller "boot-from".
      </para>
      <para>
	Hvis du ønsker å legge til standardflagg til SILO kommandolinjen, skriv
	dem i feltet kjerneparametere. Alle flagg du skriver inn vil bli
	videreformidlet til kjernen hver gang den starter opp.
      </para>
      <para>
	Oppstartbar partisjon -- Enhver oppstartbar partisjon listes opp og merkes,
	dette inkluderer partisjoner i bruk av andre operativsystemer. Hvis du 
	ønsker å legge til etiketter for andre partisjoner (eller endre eksisterende
	oppstartsetiketter), klikk en gang på partisjonen og velg den. Når den er
	valgt, kan du endre etiketten.
      </para>
    </sect1>

    <sect1 id="s1-help-screens-netconf">
      <title>Nettverkskonfigurasjon</title>
      <para>
	Hvis du har et nettverkskort, kan du legge inn informasjon for nettverks-
	komponentene. Ellers, klikk <guibutton>Neste</guibutton> for å fortsette.
      </para>
      <para>
	Velg ditt nettverkskort og spesifiser om du vil konfigurere ved bruk av
	DHCP. Hvis du har flere ethernet enheter, vil hver enhet ha sin egen
	konfigurasjonsskjerm. Du kan bytte mellom enhetsskjermer,
 (for eksempel
	eth0 og eth1); informasjonen du oppgir vil bli spesifikk
 for hver skjerm. 
	Hvis du velger <guilabel>Aktivér ved oppstart</guilabel>, vil ditt 
	nettverkskort bli aktivert når du starter opp.
      </para>
      <para>
	Hvis du ikke har tilgang til DHCP eller er usikker på hva denne 
	informasjonen er, vennligst kontakt din nettverksadministrator.
      </para>
      <para>
	Etter dette oppgir du IP-adressen, nettverksmasken, nettverksadressen, 
	og kringkastingsadressen. Hvis du er usikker på noen av disse, kontakt din
	nettverksadministrator.
      </para>
      <para>
	Skriv inn et vertsnavn for ditt system. Hvis du ikke gjør dette vil det
	få navnet "localhost".
      </para>
      <para>
	Til slutt, skriv inn IP-adressen til gateway, primær DNS, sekundær DNS 
	og tertiær DNS. 
      </para>
    </sect1>

    <sect1 id="s1-help-screens-timezone">
      <title>Valg av tidssone</title>
      <para>
	Du kan sette tidssonen enten ved å velge din datamaskins fysiske lokasjon
	eller ved avstand i tid fra Universal Coordinated Time (også kjent som UTC).
      </para>
      <para>
	Legg merke til de to fanene øverst på skjermen. Den første gir deg
	muligheten til å konfigurere for sted. Med dette valget kan du velge
	din visning. Valgene for visning er som følger: Verden, Nord Amerika,
	Sør-Amerika, Stillehavskysten, Europa, Afrika, og Asia. 
      </para>
      <para>
	I det interaktive kartet kan du klikke på en bestemt by, som indikert
	av de gule prikkene. En rød <guilabel>X</guilabel> vil komme til syne 
	ved ditt valg. 
      </para>
      <para>
	Du kan også bla gjennom en liste over byer og velge din ønskede tidssone.
      </para>
      <para>
	Den andre fanen gir deg muligheten til å bruke Universal Coordinated Time
	(UTC) avstand.  Her vil du få en liste over avstander å velge fra, i
	tillegg til et valg for Daylight Savings Time. 
      </para>
      <para>
	For begge faner er det mulig å velge <guilabel>Systemklokken
	bruker UTC</guilabel>. Vennligs velg denne hvis systemklokken er
	 
satt til UTC (i stedet for å være satt til lokal tid).
      </para>
    </sect1>
   
    <sect1 id="s1-help-screens-accts">
      <title>Kontokonfigurasjon</title>
      <para>
	Oppgi passord for root. Passordet må være minst seks tegn
	langt. Bekreft passordet ved å skrive det på nytt i det andre feltet. 
	<guibutton>Neste</guibutton> knappen 
vil aktiveres når begge feltene er
	like.
      </para>
      <para>
	Opprett så en brukerkonto.
      </para>
      <para>
	Skriv inn et kontonavn. Opprett så et passord for denne brukerkontoen
	og bekreft det. Til slutt skriver du inn det fulle navnet til brukeren
	av denne kontoen og trykker <keycap>Enter</keycap>. Din kontoinformasjon
	vil da bli lagt til i brukerkontolisten.
      </para>
      <para>
	For å legge til enda en bruker, bruk <guibutton>Ny</guibutton> og legg inn
	informasjonen i de blanke feltene. Når informasjonen er skrevet inn for
	denne brukerkontoen, velg <guibutton>Legg til</guibutton> knappen for legge
	brukeren inn i kontolisten.
      </para>
      <para>
	Du kan også bruke <guibutton>Redigér</guibutton> til å endre brukerkontoene
	du har laget eller <guibutton>Slett</guibutton> knappen for å slette en
	konto du ikke lenger ønsker, ved å merke en konto bruke <guibutton>Redigér
	</guibutton> eller <guibutton>Slett</guibutton> knappene.
      </para>
    </sect1>
  
    <sect1 id="s1-help-screens-authconf">
      <title>Konfigurasjon av autentisering</title>
      <para>
	Du kan hoppe over denne delen hvis du ikke skal sette opp nettverks-
	passord. Hvis du er usikker, vær vennlig og spør din administrator om
	hjelp.
      </para>
      <para>
	Hvis du ikke skal sette opp <firstterm>NIS</firstterm> passord, vil
	du legge merke til at både <firstterm>MD5</firstterm> passord og
	<firstterm>shadow</firstterm> er valgt. Vi anbefaler at du bruker begge
	for å gjøre maskinen så sikker som mulig.
      </para>
      <para>
	<emphasis>Bruk MD5 Passord</emphasis> - tillater bruk av lange passord (opp
	til 256 tegn), i stedet for åtte eller mindre, som er standard.
      </para>
      <para>
	<emphasis>Bruk skyggepassord</emphasis> - gir deg en meget sikker metode 
	for
 oppbevaring av passordene. Filen <filename>/etc/passwd</filename> 
	erstattes av <filename>/etc/shadow</filename> som kun kan leses av 
root.
      </para>
      <para>
	For å konfigurere NIS valget må du være koblet på et NIS nettverk. Hvis
	du er usikker på om du er koblet til et NIS-nettverk, vennligst 
	spør din systemadministrator.
      </para>
      <para>
	<emphasis>Bruk NIS</emphasis> - lar deg kjøre en gruppe av datamaskiner
	i samme Network Information Service domene med en felles passord- og
	gruppefil. Det er to alternativer p velge mellom:
      </para>
      <para>
	<emphasis>NIS-domene</emphasis> - dette valget lar deg spesifisere hvilket
	domene eller hvilken gruppe av maskiner ditt system vil tilhøre.
      </para>
      <para>
	<emphasis>NIS-tjener</emphasis> - dette valget bestemmer at din maskin
	skal bruke en spesifikk NIS-tjener, i stedet for å "kringkaste" en melding
	til lokalnettet hvor den spør etter tilgjengelige systemer som kan være 
	vert for din maskin.
      </para>
    </sect1>
    
    <sect1 id="s1-help-screens-sel-group">
      <title>Valg av pakkegrupper</title>
      <para>
	Velg de pakkegruppene du ønsker å installere. For å velge en pakkegruppe
	klikker du på avkrysningsboksen ved siden av pakken.
      </para>

      <para>
	For å velge pakker individuelt må du krysse av for 
	<guilabel>Velg individuelle pakker</guilabel> i boksen nederst på
	skjermen.
      </para>
    </sect1>
      
    <sect1 id="s1-help-screens-sel-indiv">
      <title>Valg av individuelle pakker</title>
      <para>
	På venstre siden av skjermen vil du se en liste over pakkegruppene.
	Når du utvider denne listen og velger en katalog, vil listen over 
	pakker tilgjengelig for installasjoon komme til syne i panelet til høyre.
      </para>
      <para>
	For å velge en individuell pakke, dobbeltklikk på den eller klikk på
	en en gang for å merke den, og klikk så på <guilabel>Velg pakke for
	installasjon</guilabel>. Et kryss vil komme til syne ved alle pakkene
	du har valgt.
      </para>
      <para>
	For å lese informasjon om en pakke før du installere den, merk den, så
	vil pakkeinformasjonen bli synlig nederst på skjermen, sammen med
	navnet og størrelsen på pakken.
      </para>
    </sect1>

    <sect1 id="s1-help-screens-depend">
      <title>Uløste avhengigheter</title>
      <para>
	Mange programvarepakker er avhengige av andre pakker eller biblioteker
	for å fungere korrekt. For å forsikre deg om at systemet har alle 
	pakkene det trenger for å fungere, sjekker &RHL; disse pakke-
	<firstterm>avhengighetene</firstterm> hver gang du installerer eller
	fjerner programvarepakker. Hvis en pakke er avhengig av en annen pakke
	som ikke er installert vil det oppstå uløste avhengigheter.
      </para>
      <para>
	En eller flere pakker du har valgt har uløste avhengigheter. Du kan løse
	disse ved å velge 
<guilabel>Installér pakker for å tilfredstille 
	avhengigheter</guilabel>.
      </para>
    </sect1>

    <sect1 id="s1-help-screens-monitor">
      <title>X-konfigurasjon</title>
      <para>
	Installasjonsprogrammet vil nå søke etter din skjerm for å bestemme 
	maskinens beste skjerminnstillinger. Hvis programmet ikke klarer å finne
	skjermen, velger du den skjermen som passer best fra listen over 
	skjermer.
      </para>
      <para>
        Du kan også skrive inn horisontalt og vertikalt syknkroniserings-
	område for skjermen din. Disse verdiene kan du finne i manualen
	til skjermen. Vær forsiktig når du oppgir disse verdiene; hvis du
	oppgir verdier som er utenfor skjermens funksjonsområde, kan du
	skade skjermen. Oppgi verdier her kun hvis verdiene i manualen 
	ikke passer til noen av valgene i skjermlisten, og du er sikker på
	at du har de korrekte verdiene fra dokumentasjonen.
      </para>
    </sect1>
     
    <sect1 id="s1-help-screens-xconf">
      <title>X-konfigurasjon</title>
      <para>
	Selv om installasjonsprogrammet søker etter ditt skjermkort
	for å finne det beste skjermkortet for din maskin, kan du
	velge et annet kort hvis det skulle være nødvendig.
      </para>
      <para>
	Når du har valgt ditt skjermkort velger du hvor mye RAM
	skjermkortet har.
      </para>
      <para>
        Etter at maskinvaren er ferdig innstilt, kan du teste oppsettet.
      </para>
      <para>
	Du kan også velge om du vil gå direkte til det grafiske grensesnittet
	etter oppstart når &RHL; er installert.
      </para>
      <para>
        Velg <guibutton>Tilpass X-konfigurasjon</guibutton> for å velge
	spesielle farger og innstillinger for oppløsning.
      </para>
      <para>
	Du kan også velge <guibutton>Hopp over konfigurasjon av X</guibutton> 
	hvis du heller vil konfigurere X etter installasjonen eller ikke ønsker
	det i det hele tatt.
      </para>
    </sect1>

    <sect1 id="s1-help-screens-xcustom">
      <title>
        Egendefinert konfigurasjon
      </title>
      <para>
        Nå kan du velge den korrekte oppløsningen for din X-konfigurasjon.
	Klikk <guibutton>Test denne konfigurasjonen</guibutton> for å prøve
	ut denne konfigurasjonen. Hvis du ikke liker det du ser under testing,
	klikker du <guibutton>Nei</guibutton> for å velge en anne oppløsning.
      </para>
    </sect1>
    
    <sect1 id="s1-help-screens-aboutinstall">
      <title>I ferd med å installere</title>
      <para>
	<command>Advarsel:</command> Når du klikker <guibutton>Neste</guibutton>
	vil &RHL; bli skrevet til din harddisk. Denne prosessen kan ikke omgjøres,
	så hvis du har bestemt deg for ikke å installere &RHL;, er dette siste
	mulighet for å avbryte installasjonen.
      </para>
      <para>
        For å avbryte denne installasjonen, fjerner du alle &RHL; medier, og 
	trykker
 på maskinens <command>Reset</command> knapp, eller start på 
	nytt ved
 å bruke <keycombo> <keycap>Control-</keycap> <keycap>Alt-
	</keycap>
<keycap>Delete</keycap></keycombo>
      </para>
    </sect1>
    		  
    <sect1 id="s1-help-screens-installing">
      <title>Installasjon av pakker</title>
      <para>
	Vi har samlet all nødvendig informasjon for å installere &RHL; på
	ditt system. Det vil ta noe tid å installere alt, avhengig av hvor
	mange pakker som skal installeres. Hvis du har det offisielle &RHL;
	"boxed set", er dette en bra tid å bli kjent med <citetitle>&RHLGSG;
	</citetitle> eller <citetitle>&RHLRGS;</citetitle>
      </para>
    </sect1>

    <sect1 id="s1-help-screens-bootdisk">
      <title>Oppstartsdiskett</title>
      <para>
	Sett inn en tom, formatert diskett i diskettstasjonen, og klikk
	<guibutton>Neste</guibutton> for å fortsette.
      </para>
    </sect1>
  </chapter>
</book>



